Consuelo
專業教師
Palabras que pueden ser de ámbos géneros (masculino y femenino) <ul> <li>LA CÓLERA / EL CÓLERA</li> <li>LA FRENTE / EL FRENTE</li> <li>LA CURA / EL CURA</li> <li>LA CAPITAL / EL CAPITAL</li> </ul>
¿Sabes el distinto significado de estas palabras? ¿Sabes más palabras en español que sean de los dos géneros?
2010年5月25日 09:42
留言 · 6
1

El ejemplo es erróneo. Las palanara en ese caso son polisémicas, lo que quiere decir que tienen la misma morfología pero no la misma semántica (similat, aunque para nada igual a la palabras homófonas). En el caso de las palabras que pueden tener ambos géneros serían las si siguientes: calor, azúcar, mar, etc. Que no cambian de significado a pesar del cambio de género.

2015年4月3日
1

Son palabras que tienen los dos géneros y que cambian de significado según sean masculino o femenino.

La Cólera-> La rabia, el enfado
El Cólera-> La enfermedad

La Frente-> Parte de la cara
El Frente-> Zona en que se combate en una guerra

La Cura-> Sustantivo del verbo curar
El Cura-> Sacerdote

La Capital-> Ciudad en la que está el gobierno de un país
El Capital-> Cantidad de dinero

2010年5月28日

hola pueden decir mas palabras en femenino y masculino por favor

 

2014年10月29日
No es lo mismo addou, en el caso de Consuelo las palabras tienen un significado completamente diferente.

Los ejemplos que tu has puesto son masculino / femenino

2010年5月27日
顯示更多內容