El ejemplo es erróneo. Las palanara en ese caso son polisémicas, lo que quiere decir que tienen la misma morfología pero no la misma semántica (similat, aunque para nada igual a la palabras homófonas). En el caso de las palabras que pueden tener ambos géneros serían las si siguientes: calor, azúcar, mar, etc. Que no cambian de significado a pesar del cambio de género.
Son palabras que tienen los dos géneros y que cambian de significado según sean masculino o femenino.
La Cólera-> La rabia, el enfado
El Cólera-> La enfermedad
La Frente-> Parte de la cara
El Frente-> Zona en que se combate en una guerra
La Cura-> Sustantivo del verbo curar
El Cura-> Sacerdote
La Capital-> Ciudad en la que está el gobierno de un país
El Capital-> Cantidad de dinero
hola pueden decir mas palabras en femenino y masculino por favor