Salve, pessoal! Tudo bem
Today I recorded a video about how to express "Aww poor baby" in Portuguese. Just by enjoying drinks with Brazilian friends or talking to them via whatsapp, I've been able to dial in on this cool saying. You know when we mock somebody in English playfully like,
Aww you poor little baby
aww you poor thing
aww poor you
Well in this video I show you how to do just that in Brazilian Portuguese. Hope this helps.
a proposito brasileiros, se eu tive dito algo de errado por favor me avise okay.
Você expressou e passou a informação correta.
Tadinho ou até mesmo coitadinho são bem usados.
"Coitado" pode ser usado também em situações sarcásticas, por exemplo:
-Maria, meu amigo tá afinzaço de você, rola vocês dois?
-Pff, coitado!
-O João disse que vai começar a estudar árabe e que vai falar fluentemente em 3 meses usando o método do Benny Lewis.
-Pff, coitado!