中文:“Face to Face"/"面对面“歌词
"Daft Punk"歌曲的“Face to Face"/"面对面”我翻译了。也就是,把那句歌词从英文翻译成不好的中文。不好意思 :P
发生什么事? / What's going on?
这可能是由我理解的吗? / Could this be my understanding?
不是你的错,我要得太多 / It's not your fault, I was being too demanding
我不得不承认就是骄傲让我冷淡 / I must admit it's my pride that made me distant
只是因为我希望你不会是这么人 / All because I hoped that you'd be someone different
对于你,我认识得不多 / There's not much I know about you
焦虑总是让人意识不到 / Fear will always make you blind
但是解决方案显而易见 / But the answer is in clear view
如果人是面对面,所发现的很有意思 / It's amazing what you'll find face to face
我走了因为我觉得你是个问题 / I turned away because I thought you were the problem
尽力忘掉得跌至谷底了 / Tried to forget until I hit the bottom
但是混乱的我看见你的时候 / But when I faced you in my blank confusion
我意识到了不是你的错,那都只是一个错觉 / I realized you weren't wrong, it was a mere illusion
这个问题这么下去没有解决就没意思了 / It really didn't make sense just to leave this unresolved
走得很远不是件难事 / It's not hard to go the distance
如果你终于把自己牵扯得面对面 / When you finally get involved face to face