Valentina
“Cueca Chilena” this is typical dance in my country 🇨🇱. It’s very popular that everyone to dance when we’re September 18. We celebrated with our family, we usually go to “FONDA” it’s a typical party where there’re different stand that they sell food, handicrafts, drink and others.
2020年11月9日 00:36
修正 · 5
“Cueca Chilena” is a typical dance in my country 🇨🇱. It’s very popular that everyone dances it on September 18. We celebrate with our family, and we usually go to “FONDA”. It’s a typical party, where there are different stalls that sell food, handicrafts, drinks, and more.
I changed some tenses for uniformity, and added some punctuation. I think stands is understandable also. You can use either “stall” or “stand” for the place where vendors sell their wares. You can also use “vendors”
2020年11月9日
“Cueca Chilena” this is typical dance in my country 🇨🇱. It’s very popular that everyone to dance when we’re September 18. We celebrated with our family, we usually go to “FONDA” it’s a typical party where there’re different stand that they sell food, handicrafts, drink and others.
The "Cueca Chilena” is a typical dance in my country 🇨🇱. It’s so popular that entire country dances it on September 18th. We celebrate it with our family and usually go to the “FONDA”, which is a typical party along with various stands selling food, handcrafts, drinks, and so on.
2020年11月9日
“Cueca Chilena” is a typical/ traditional dance in my country 🇨🇱. It’s so popular that everyone dances to it (or does it) on September 18. We celebrate with our families. We usually go to a “FONDA”, which is a typical party, where there are different stands/ stalls that sell food, handicrafts, drinks and more.
2020年11月9日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!