This is a new word and, unfortunately, there is no unique and uniform translation.
I think, Philip has misunderstood the meaning of this word. Destination Restaurants refer to a kind of restaurants of which the chefs and dishes are absolutely first-class that is worth your travelling solely to taste, rather than those booked in advance when you go for a journey nearby. The word 'destination' here means that the restaurant itself is worthy of a journey.
Therefore, I suggest that it could be roughly translated into 专食旅行目标餐厅 or 专食旅行目的地餐厅.