/bastardo/ : alla lettera: meticcio, con padre e madre di razze diverse;
Esempio: questo cagnolino (small dog) e`un bastardo fra bassotto e terrier; e` molto intelligente.
In senso metaforico: in genere ha significati quali: non leale (not to be trusted, false),
cattivo (mean);
Video bastardo: un filmato che non ha rispetto, che mostra cattiverie (bad actions, bad jokes)
Buffo: che fa ridere, e (in genere) aveva anche l'intento di far ridere
(generally it was also meant to make people laugh)
Ridicolo: che fa ridere, ma che non ne aveva l'intenzione !
Divertente: che fa ridere, che diverte, che e` piacevole fare (Eng.: enjoyable)
Esempi:
a1) I video di Mr. Bean sono buffi
a2) I video di Mr. Bean sono divertenti
(a1) ha lo stesso significato di (a2)
b1) giocare a pallavolo e` divertente
b2) giocare a pallavolo e` buffo
(b2) non ha significato, a meno che (unless) un giocatore non venga scagliato (lanciato) per sbaglio addosso all'arbitro (e anche: nessuno si fa male -- nobody gets hurt);
in questo caso c'e` motivo di ridere!
(b2) has no meaning,unless a player is thrown by mistake over the referee,
and nobody gets hurt; now the volleyball game is getting funny!
Nota grammaticale:
buffo: aggettivo
bastardo : aggettivo, in alcuni casi e` sostantivo
divertente: participio presente di /divertire/ = che fa divertire;
molto spesso un participio presente ha anche la funzione
di aggettivo.
In italiano, come in molte altre lingue, /bastardo/ detto a una persona puo` essere un insulto grave; e` anche detto in modo scherzoso;
Esempio:
d) e` un vero bastardo, ha falsificato la mia firma e ha svuotato il mio conto in banca!
e) che bastardo che sei! Ti sei finito tutta la cioccolata.
Esercizio:
catalogare (d), (e) come insulto oppure scherzo. (Molto difficile ....)