爱迪生
原先 原来 有什么区别? 有时候原先和原来的意思一样吗? 今天我复习原先和原来。 它们的区别 原先: 原先的N{具体的(女朋友,书,学校),抽象的 (计划,打算,法律,想法) 抽象的:我仍坚持原先的看法。 具体的:我原先那公司已经破产。 原先。。。。。,现在。。。。 比如:原先的许多绝症现在都可以治好了。 现在。。。。。,原先。。。。 比如:他们现在住在加拿大,但是他们原先来自澳大利亚。 原来: 原来如此 原来。。(原因),难怪。。(结果)。。 (X原先不可以) 比如说:原来你也是足球的粉丝,难怪你每天看足球比赛 (so you are also a soccer fan , no wonder why you watch soccer games everyday.) 有时候原先和原来的意思一样吗? 比如:我仍坚持原先的看法。也可以说:我仍坚持原来的看法。 比如:我原先那公司已经破产。也可以说:我原来那公司已经破产。 谢谢你们
2012年4月26日 11:51
解答 · 4
2
原来:1.起初;没有经过改变的 例子:我们能够学会我们原来不懂的东西。 他还住在原来的地方。 2. 表示发现真实情况 例子:原来是你。 我说夜里怎么这么冷,原来是下雪了。 原先:从前;起初 例子:照原先的计划做。 他原先是个文盲,现在已经成了业余作家。 这两个词语在表示第一层意思时,经常可以互换。但正如Peng说的,“原来如此”是固定搭配,不能换成“原先如此”。
2012年4月26日
原先,大部分情况下,只是时间概念(just time concept) 原来,既有时间概念,也有逻辑概念,表原因,因为(about time or reason)
2012年4月26日
对的。就这样用吧。
2012年4月26日
比如:我仍坚持原先的看法。也可以说:我仍坚持原来的看法。 比如:我原先那公司已经破产。也可以说:我原来那公司已经破产。 比如:原先的许多绝症现在都可以治好了。 比如:他们现在住在加拿大,但是他们原先来自澳大利亚。 这些都是可以相互替换的! 原来如此 是不能替换的,可能因为我们已经习惯了这样说了吧。
2012年4月26日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!