搜尋自 英語 {1} 教師……
Feng
ci ha trovati o ci ha trovato?
he found us.
2012年9月15日 19:37
解答 · 5
2
Con l'ausiliare avere il participio passato può concordare o meno con il complemento oggetto quando questo è costituito dalle particelle pronominali "mi","ti", "ci", "vi".
"Ci ha trovato" o " Ci ha trovati". Entrambe le forme sono corrette.
La concordanza è obbligatoria quando il complemento oggetto è costituito dai pronomi atoni di terza persona 'lo' 'la' 'li' ". es. "L'ho( riferito a lei) vista arrivare" -- "l'ho ( riferito a lui) visto arrivare" "Li ho visti arrivare"
Quando non ci sono le particelle pronominali, con l'ausiliare avere il participio rimane invariato: " Ho mangiato una mela" " Abbiamo mangiato alcune mele"
2012年9月16日
1
ci = noi
Non e` cosi` semplice, dipende dal significato di /trovato/ e
penso che ci sono due significati principali:
Esempi:
Eravamo nascosti dietro un albero, ma lui ci ha trovato. (to find)
Quando finalmente il medico ci ha raggiunto, ci ha {trovato, trovati} tutti
molto deperiti.
(Here you can use both; the meaning is: he saw all of us quite declined in our health)
Se sei indeciso, ti consiglio di uare /ci ha trovato/ che (mi sembra)
non e` mai sbagliata.
#############
############# correzione importante
#############
Ho riflettuto, e sono arrivato alla conclusione che se usi i pronomi al posto dei nomi, allora c'e` una differenza, vedo che anche Grazia dice questo;
devo aggiungere ai miei esempi:
SI: hai lettO i libri ?
SI: li hai lettI i libri ?
NO: li hai lettO i libri ?
SI: hai trovato i funghi nel bosco ?
SI: li hai trovati quelli buoni (di funghi) nel bosco ?
NO: li hai trovato quelli buoni (di funghi) nel bosco ?
Scusami ! Me ne sono accorto durante una camminata.
Perche` ? Forse noi italiani siamo inutilmente dispettosi ?
Noooo :
quando c'e` un sostantivo, il significato della frase e` piu` semplice da
capire di quando c'e` un pronome e (penso io) la concordanza fra
part. passato e pronome da` una indicazione di chi si riferisce a chi
(a chi si riferisce il part, passato ? Al pronome.
Non aggiungo altro, quello che ti dice Grazia e` molto chiaro.
2012年9月16日
Ci ha trovati
2012年9月15日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Feng
語言能力
中文, 英語, 法語, 義大利語, 羅馬尼亞語, 西班牙語, 越南語
學習語言
英語, 法語, 義大利語, 羅馬尼亞語, 西班牙語, 越南語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 讚 · 11 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 6 留言
更多文章