尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Mohammadreza
¿Cómo se traduce esta frase al inglés? En un impulso, empecé a acercarme mientras él se alejaba mezclándose entre la gente.
2013年4月6日 11:13
7
1
解答 · 7
1
Puede que me equivoque pero aquí tienes mi intento. On impulse, I began to get closer while he walked away mingling among people.
2013年4月6日
3
1
1
Estoy de acuerdo con plsdeluno
2013年4月6日
1
1
0
Lo siento, pero no estoy seguro.
2013年4月6日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Mohammadreza
語言能力
英語, 波斯語 (Farsi), 西班牙語, 土耳其語
學習語言
英語, 西班牙語, 土耳其語
關注
你也許會喜歡的文章
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
7 讚 · 1 留言
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
作者:
63 讚 · 21 留言
10 American Car Idioms You Should Know
作者:
33 讚 · 14 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。