尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Keira
“你” 和 “您” 用法区别是什么? 我什么时候可以用 “你”?什么时候可以用 “您”? 如果我想跟陌生人说话,我要说 “你好” 还是 “您好”?
2013年4月14日 14:14
15
0
解答 · 15
0
我觉得语言这种东西会随着环境的变换词的意思也会发生改变的,比如说有台湾人习惯对陌生人说“您好”,但是在中国大陆,我们一般不这么说,因为这会显得太生疏,太客气,从而和人产生距离感。 你们觉得呢?
2013年4月15日
1
0
0
我自己不要用您, 但是你能对我说‘您’- 该对老人说的。。。太客气了
2013年4月14日
1
0
0
“您”是尊称 对长辈或是服务业用的,比较正式 平时说话其实用“你”就可以了 对陌生人也一样:)
2013年4月14日
1
0
0
Be careful. When there are two or more than two people, we must say "你们“ not ”您们“. Many people dont know this rule.
2013年5月28日
0
0
0
"你"相当于"ты,привет”,是平辈之间的。“您”相当与“вы,Здравсвуй"是尊称
2013年4月19日
0
0
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Keira
語言能力
中文, 英語, 俄語
學習語言
中文, 英語
關注
你也許會喜歡的文章
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
作者:
11 讚 · 4 留言
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
作者:
31 讚 · 11 留言
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
作者:
59 讚 · 13 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。