Valeuraph
Colloquial speach... How to say "Anyway..." "Moving on..." in Tagalog? Second question of the day, much simplier ^_^ How to say "Anyway..." in Tagalog? Example: "You said earlier that you didn't want to come, so why are you here...? Anyway, it's a pleasure to have you on board". Sometimes in conversations with friends, I want to write something like "anyway...", a short expression to move to a different subject or to treat of a related idea. Any equivalent in Tagalog? If not, anything that resemble it? Salamat nang maaga.
2013年8月5日 13:32
解答 · 8
1
"Gayunpaman/ magpagayunpaman/ gayon pa man" all mean the same and can be used interchangeably. "You said earlier that you didn't want to come, so why are you here...? Anyway, it's a pleasure to have you on board". Sinabi/sabi mo kanina na ayaw mo pumunta, (eh) bakit ka nandito...? Gayunpaman, masaya ako na nakasama ka." Note: "on board" is an an English idiomatic expression which doesn't have direct translation in Tagalog. :) Here's another example: "Ayaw niya ng gulay at hindi siya kumakain ng baboy. Gayunpaman, ano nga ba yung sinasabi mo kanina?" = "He doesn't like veggies and he doesn't eat pork. Anyway, what were you saying earlier?" ^_^
2013年8月6日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Valeuraph
語言能力
中文, 英語, 菲律賓語 (塔加拉語), 法語, 海地混合語, 義大利語, 日語, 韓語, 波斯語 (Farsi), 葡萄牙語, 西班牙語, 越南語
學習語言
中文, 菲律賓語 (塔加拉語), 海地混合語, 義大利語, 日語, 韓語, 波斯語 (Farsi), 葡萄牙語, 西班牙語, 越南語