尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
nabillera
“了”的用法 “请你放了她。” 这个句子当中的”了“表示什么意思? “放”这个动作的完成吗? 如果把“了”去掉,语法上会不会有问题?
2014年12月10日 08:35
4
0
解答 · 4
3
你说得对,是表示“完成”。 去掉“了”,变成“请你放她”,别人会认为你话没说完。你可以说,“请你放她走”,或者“请你放她离开”,或者“请你放开她”。 如果把“了”去掉,语法上有没有问题我不知道。母语说中文的人一般都不会语法,但是没人会说“请你放她”,因为那不自然,都会说“请你放了她”。
2014年12月10日
1
3
1
不能去掉了,在这里 放了 是一个单词作为一个整体 表示“使某人(物)解脱约束,得到自由”。 例如: 把那只兔子放了。 一般来说动词后面加了表示完成,但不是所有的情况都是这样。
2014年12月10日
1
1
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
nabillera
語言能力
中文, 英語, 日語, 韓語, 瑞典語
學習語言
中文, 英語, 日語, 瑞典語
關注
你也許會喜歡的文章
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
12 讚 · 3 留言
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
作者:
65 讚 · 21 留言
10 American Car Idioms You Should Know
作者:
33 讚 · 14 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。