搜尋自 英語 {1} 教師……
[已刪除]
Should I also say "잘자요" when someone says "잘자요" to me?
For example, if someone sends me 잘자요 in KakaoTalk am I suppose to say the same thing back? I don't want to sound like a parrot. What is the proper way to respond? Goodnight to you too? & how would I phrase that?
2016年1月28日 05:13
解答 · 9
1
hmmm.. from my experience you don't just reply with 잘자요.... it just feels empty hahah~ ㅏoreans are usually more expressive. So, usually they'd say something like this
formal: 네, 너도 잘자요~
informal: 응 너도 잘자~
2016年1月28日
1
Saying "잘자요" back is probably not common.
Most people would at least add 네 as in "네, 잘자요".
There can be other responses depending on what's on your mind, etc.
- 네, (XX 씨도 / 언니도 / 선배도 / etc) 편히 쉬세요. => Ok, you have a good rest too.
- 네, (...) 좋은 꿈 꿔요. => Ok, you have a good dream too.
- 네, (XX 씨도 / 언니도 / 선배도 / etc). => Ok, you too.
- 네, 내일 봐요. => Ok, see you tomorrow. (if that is the case)
- 네. => Ok.
- 그래요. => Ok.
If you don't have anything particular to say, just 네 or 그래요 is also okay.
2016年1月28日
네.
2016年1月28日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!


