尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
anchun
投げかける と 投げる 意味の違い、使い分け 教えてください。 投げかける と 投げる 意味の違い、使い分け 教えてください。 例えば、 疑問を投げかける 、疑問を投げる 意味は違いますか?
2017年2月7日 10:35
4
0
解答 · 4
1
英語にもコロケーションと言って、ある名詞と必ず一緒に使う動詞がありますが、日本語にもあります。 将棋を指したり、お茶を入れる(作るはNG)といった具合です。 ここでの疑問という名詞に関しても、疑問を投げかけることはできても、投げることはできません。 質問、課題といった言葉でも同様です。
2017年2月11日
1
1
0
国語辞典で調べてみましたが、投げるは諦めて、いい加減な事をするという意味で、投げかけるは持ち出して、示すという意味です。ネットで調べると疑問を投げると疑問を投げかけるは類語とも出てきたので同じ意味で使えるのかもしれませんが、普段使うのは疑問を投げかけるであって投げるとは使いません。もし、疑問を投げると使うのであれば、その疑問を追求するのを諦めて投げ捨てるという意味になると思います。疑問を投げかけると使うとその疑問を誰かに問うなど追求する意味になると思います。
2017年2月8日
0
0
0
投げかけるは疑問を投げかけるの形でしか使いません(多分)。疑問を投げるとは言いません(多分)。 疑問を投げるとは言わないので、意味の違いは説明できません。
2017年2月7日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
anchun
語言能力
中文, 英語, 日語
學習語言
英語, 日語
關注
你也許會喜歡的文章
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
作者:
62 讚 · 21 留言
10 American Car Idioms You Should Know
作者:
32 讚 · 14 留言
Why English Learners Struggle with Listening (and What to Do Instead)
作者:
26 讚 · 17 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。