Mikkel
“straight/straight ahead/straight on” - for native English speakers. When talking about directions, I’m not sure when you would use “straight” “straight ahead” and “straight on”. If you're at a crossroads, for instance, can you then say “let’s continue straight” or do you have to say “continue straight on/ahead”? Thanks for your help!
2017年5月19日 18:26
解答 · 6
7
American here. I generally just say "go straight" or "keep straight." Occasionally I get wordy and say "keep going straight." :) We sometimes do say "straight ahead" but we tend to use that when you're nearly at the destination: "go straight ahead and the store is on your right." To me, "straight ahead" implies that you only have to travel a short-ish distance. "Straight on" and "continue on" are not as common here in America, but I think they are more common in the UK.
2017年5月19日
Thanks Chris.
2017年5月20日
BTW, we'd be unlikely to say the "then" in your question. "Then" usually implies a sequence of events instead of a location in time: "He ate, and then he slept."
2017年5月20日
Thanks Linda.
2017年5月19日
None is incorrect. Anyone would understand any of these phrases meaning "No turn at this point". "Straight on" may be a little more likely in the UK than the USA.
2017年5月19日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!