Tiffany lam
fare thee weel?? = ticket you weel?? what is fare thee weel
2017年6月15日 06:28
解答 · 5
3
'Fare' is a verb here. In this context, it means 'travel', or simply 'be'. 'Weel' is a Scots pronunciation of 'well'. So when you took your leave of someone, you might say 'Fare thee well', meaning 'travel well' or 'be well'. This would be equivalent to the modern 'Have a good trip', 'Have a safe journey', 'Take care', 'Look after yourself' and so on. The shortened version 'farewell' , meaning 'goodbye', still exists in modern English, of course. It is no longer used in greetings, but can be used in compounds such as 'farewell concert' or 'farewell party'.
2017年6月15日
3
If you are reading Robert Burns' literature, you should first find a translation into modern English.
2017年6月15日
"Fare thee well" (not "fare the weel") is an expression from old English that people continue to say today, which is why the spelling looks so strange. The meaning of this phrase is basically, "Good bye, take care".
2017年6月15日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!