David Evans
Umgehen mit jemandem oder etwas Umgehen scheint viele Dinge zu bedeuten. Habe ich diese Bedeutungen richtig verstanden?: Die Kindern gehen in der Schule miteinander um. (The children are messing around with each other in school.) Ich gehe vorsichtig mit ihren Gefühle um, weil sie sehr traurig ist. (I am very careful with (or mindful of) her feelings because she is very sad.) Danke.
2017年9月8日 06:28
解答 · 2
1
該內容違反了《社群規範》。
2017年9月8日
1
Nicht ganz. "Die Kinder gehen in der Schule miteinander um" = The children interact (with each other) at school. Der Satz mit den Gefühlen ist richtig.
2017年9月8日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!