Viktoria
Is it more natural to say "私のお母さん" or just "お母さん"? If I am talking about my mom to a friend, does it sound more natural to refer to her as 私のお母さん or お母さん? Thank you! ありがとう!
2018年5月20日 15:33
解答 · 11
2
The children call their mothers おかあさん。 But you only call your mother はは, when you refer to her when you talk to someone else. It is the same for your father. For children, it is お父さん、 For adults, it is ちち
2018年5月20日
2
The most natural Japanese is 「 うちのお母さん 」 or 「 うちの母(はは) 」. うちのはは is more formal and elegant one. うちのmeans my .
2018年5月20日
1
> If I am talking about my mom to a friend, you are asking about "to a friend", not to stragers. Then both words are all right, 私のお母さん or お母さん. Or any other words would be OK, because it is among friends and you don't have to think too much about politeness or elegance. I think "OKAASAN" is a word much heartier then "HAHA".
2018年5月21日
1
I'm no native speaker and you may be more advanced in Japanese than I am, so take my response with a grain of salt.

I believe it just depends on the context. If your friend were talking about their mother and you wanted to bring up yours, I think "私のお母さん" would be the better choice. If it's obvious from the context that you would be talking about your mother, I believe "お母さん" would sound more natural, as the "私の" might come off as redundant.

You may want to wait for a native speaker to answer though. This is just an educated guess based on what I've learned so far.

EDIT: Just as I posted, someone else answered. Disregard this!

2018年5月20日
1
japanese people often say 母(haha) for their mothers , but for other people's mothers often say お母さん (okasan). I think that 私のお母さん is not used. good luck!
2018年5月20日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!