尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Elena
vše nebo všechno Jaký je rozdíl mezi "vše" a "všechno"? Děkuji předem za odpovědi.
2018年9月19日 16:21
2
0
解答 · 2
3
"Vše" je formálnější, používá se spíš v psaném projevu, v knížkách, článcích atd. "Všechno" se běžně používá i v mluvené češtině, ale stejně jako "vše" je to spisovné slovo. Význam je u obou stejný. "Vše je v pořádku." "Všechno je v pořádku."
2018年9月20日
1
3
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Elena
語言能力
捷克語, 英語, 俄語
學習語言
捷克語
關注
你也許會喜歡的文章
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
8 讚 · 1 留言
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
作者:
63 讚 · 21 留言
10 American Car Idioms You Should Know
作者:
33 讚 · 14 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。