it'me
What's the differences between baño, water, lavabo, servicio, aseo? Which is formal? Which is informal?
2010年11月26日 15:22
解答 · 6
I can't answer to all of it, but I can say that it depends on what country the person you are speaking to is from. In Mexico, it would be "el baño" or "el excuso". Probably the second one is more polite. It is probably something different in Spain, but probably "el excuso" would be polite enough and understood anywhere.
2010年11月26日
Baño = Bathroom Water = Toilet Lavabo = Sink Servicio (Higienico) = Restroom Aseo (Personal) = Hygiene (Personal Cleanliness) =)
2010年11月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!