El italiano, al igual que el español o el francés, es una lengua que procede del latín y por eso nos resulta tan fácil aprender este idioma tan hermoso.
Si bien el italiano tiene muchas similitudes con el español, esta circunstancia también puede dar lugar a confusiones de palabras y construcciones, al pensar que son semejantes cuando en realidad no es así.
Por ello, para comenzar con el aprendizaje del idioma conviene conocer bien expresiones en italiano.
¿Por qué aprender italiano aporta numerosas ventajas?
Te recomendamos aprender italiano para viajar por este maravilloso país o para trabajar en importantes compañías italianas como Ferrari, Fiat o Benetton.
Además, tampoco podemos olvidar que el italiano es el idioma del arte. Los mejores artistas mundiales de la historia, Miguel Angel, Rafael o Leonardo da Vinci eran nacidos en este país.
¿Hemos conseguido despertar tu interés por dominar el idioma italiano?
Para practicar, consolidar lo aprendido y mejorar con tu nivel de conocimientos, lo mejor es que viajes a Italia y disfrutes de sus maravillas. Pero mientras consigues ese nivel, lo más aconsejable es aprender la lengua y la cultura italiana con el apoyo de los mejores profesores nativos de italiano.
¿Cuáles son las 10 expresiones italianas más utilizadas?
Los italianos son muy famosos por su expresividad y sus gestos al hablar. Por eso, te recomendamos conocer y aprender las 10 expresiones en italiano más usadas, ya que te serán muy útiles para comunicarte y entender a los italianos.
Vamos a empezar explicando las expresiones en italiano que debes conocer para “parlare come un vero italiano”.
Expresiones coloquiales en italiano
In bocca al lupo
Literalmente, significa “estar en la boca del lobo”. Esta es una de las expresiones italianas que se utilizan para desear buena suerte a otra persona, antes de un examen o algo importante.
La respuesta más habitual es “Crepi” o “Crepi il lupo” que, en este contexto, significa “gracias”.
Stare con le mani in mano
La traducción literal es “estar con las manos en la mano”. Algo parecido a nuestra expresión “quedarse de brazos cruzados”.
Esta es una de las expresiones coloquiales en italiano que se usa cuando una persona está sin hacer nada, mientras los demás están trabajando: “Non stare lì con le mani in mano, aiutami aiutami a preparare la colazione!” (no te quedes ahí sin hacer nada, ¡ayúdame a preparar el desayuno!)
También es una de las expresiones comunes en italiano para decir que alguien llega a una fiesta sin llevar un regalo “con le mani in mano”.
Non ci piove
Esta expresión se traduce como “no nos llueve”. Terminar una discusión diciendo “non ci piove” (sobre esto no llueve) es el equivalente a nuestra expresión en español “y punto”, que significa el final de algo que no se puede poner en duda por nuestra parte.
“L’Italia è il paese più bello del mondo, su questo non ci piove!” (Italia es el país más bello del mundo, y sobre esto no llueve).
Acqua in bocca!
Aquí tenemos otra de las expresiones en italiano más usadas y su traducción literal es ¡agua en la boca!
Si eres de las personas que sabe guardar secretos, en italiano se dice “mantener el agua en la boca”. Es el equivalente de nuestras expresiones en español “mantener la boca cerrada” , “no irse de la lengua” o la mejor “en boca cerrada no entran moscas”.
Sabes guardar secretos, ¿verdad? Vale, pues en italiano se dice «mantener el agua en la boca». Obvio, ¿no? Aunque al principio puede sonar un poco intimidante, la idea de mantener el agua en la boca puede ser bastante útil para no «irse de la lengua».
“È un segreto, acqua in bocca!”. (¡Es un secreto, no lo cuentes!).
Non mi va
Otra de las expresiones coloquiales en italiano y que se traduce como “no me va”, se utiliza con frecuencia para señalar que no se está de acuerdo con algo.
También se puede utilizar para indicar que algo no te apetece mucho. Por ejemplo, si no quieres ir al cine con tus amigos, puedes decir educadamente “Allora, non mi va” y proponer otro plan.
Non avere peli sulla lingua
Vamos con otra de las expresiones comunes en italiano que más se utilizan y cuya traducción literal es “no tener pelos en la lengua”.
Seguro que conoces a alguien que parece que no tenga filtros y muchas veces no piensa bien lo que dice. En algunos casos, llegando a herir la sensibilidad de otra persona o hablando más de la cuenta. ¿Lo has identificado verdad? Todos tenemos un amigo o amiga así.
Estas personas podrían tener algo más de delicadeza pero, lo cierto es que siempre son sinceras. Por eso, cuando decimos “non ha peli sulla lingua” (no tiene pelos en la lengua) queremos decir que esa persona no se anda con rodeos al contar algo.
Essere in alto mare
Otra de las expresiones italianas que se usa frecuentemente es “essere in alto mare” y se utiliza cuando alguien no acaba de ponerse con un proyecto que tiene que terminar.
Se traduce literalmente como “estoy en alta mar” y significa que todavía le queda mucho por delante para finalizar la tarea que le han encomendado.
Prendere due piccioni con una fava
Vamos con otra de las expresiones en italiano básicas que se traduce, literalmente, como “matar dos palomas de un tiro” y que sería la expresión equivalente a la española “matar dos pájaros de un tiro”.
Al igual que en nuestro idioma, en italiano significa conseguir dos cosas con una sola acción.
Non vedo l’ora!
Cuando los italianos utilizan otra de las expresiones coloquiales en italiano “Non vedo l’ora”, que se traduce, literalmente, como “No veo la hora”, quieren decir que están tan entusiasmados por algo, en ese momento, que el tiempo no tiene importancia y solamente quieren hacer algo ¡y pronto!
Hai voluto la bicicletta? E adesso pedala!
Esta es una de las expresiones comunes en italiano que más se utilizan. Es una expresión sarcástica italiana que se traduce como “¿Querías la bicicleta? Pues ahora tienes que pedalear”.
Viene a ser el equivalente de nuestra expresión “te lo dije”.
Tras este listado de expresiones en italiano, esperamos haberte convencido para aprender este idioma.
¿Estás pensando en aprender italiano online?
Bien, en italki disponemos de profesores de italiano que te ayudarán, asesorarán y acompañarán durante todo tu aprendizaje.