Yesterday my colleague asked me to move in again. After knowing that I am living
in a barber shop and the barber didn't ask me to pay during summer holiday
(because he said he couldn't find a renter like me), she finally gave up. I
still remember that an Italian musician played and sang Jiang Kui's "An Xiang"
for me, It was the first time I had heard that song played on the guitar and I
found it unbearably sad.
Some things can only be understood firsthand. When I
was young, I heard someone playing Jiang Kui's melody. I enrolled in a guqin
class. At that time in my life, I was stressed, so I had to give it up. Perhaps
only people who move frequently can understand the travels in Jiang Kui's mid
and later life. "But now your poet is getting old, and he has forgotten the love
and lyrics; yet, he still resents the few flowers beyond the bamboo, for their
chilling fragrance has crept into his chamber."