多彩な 英語 講師陣から検索…
the sky
what's the difference between "spray" and " branch" when talking about flowers?
Imagine you are at the flower shop and you want to buy only two roses.
1) two branches of roses, please?
2) two sprays of roses, please?
2021年10月13日 06:28
回答 · 3
1
A spray of flowers (rose's) is a number of flowers (rose's) on one stem or a branch. Whereas, a branch is the part of a tree that grows out from the main trunk and has leaves or flowers on it. Therefore, a spray of flowers grows off a branch.
You would say "two sprays of rose's please" or you could just ask for two rose's or three roses or a dozen roses.
2021年10月13日
Do you mean a 'bunch' of roses? Similar, but spray sounds more fancy.
2021年10月13日
Hi,
Branches of roses refers to the canes. So it means you are going to get two canes of roses/two roses
Sprays are a collection of flowers arranged in a certain way, mostly round; for example an emblem.
I hope this helps.
2021年10月13日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
the sky
語学スキル
アラビア語, 英語, ペルシア語 (ファールシー語), ウルドゥー語
言語学習
アラビア語, 英語, ウルドゥー語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事