講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
莫名其妙
在我的国家,用instagram的人口硕大无朋。我觉得这个APP的成就可以归因于它让人分享的内容。大多数人基本上最看重别人对他们的看法或者关系怎么样。Instagram给人一个很方便的平台可以发现这样的信息。
2021年12月18日 04:01
2
1
訂正 · 2
1
在我的国家,用instagram的人不计其数。我认为这个APP的成功归因于人们分享的内容。基本上大多数人最看重别人对他们的看法或者和他人的关系。Instagram为我们提供了一个方便的平台来发现这样的信息。
硕大无朋只能形容物体的规模、大小,是不能形容人口的。大多数人基本上 和 基本上大多数人 都可以,不过基本上大多数人更顺口
2021年12月18日
0
1
1
在我的国家,用instagram的人不计其数。我觉得这个APP的成就可以归因于它让人分享的内容。大多数人基本上最看重别人对他们的看法或者关系怎么样。Instagram给人一个很方便的平台可以分享这样的信息。
硕:大;朋:比。硕大无朋:原指相貌健美;为人公平不偏。后多用来形容非常大;无与伦比。 例句:这只南瓜重达200余斤,真是硕大无朋。 一般不用这个成语来形容人口,而且几乎也不会使用人口来修饰用Instagram的人的数目。
2021年12月18日
0
1
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
今すぐ練習しましょう!
莫名其妙
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話)
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Unlock Your Language Potential: How to Use AI for Second Language Learning
by
32 いいね · 17 コメント
Learning Love Languages: How to Express Affection in English
by
21 いいね · 6 コメント
Effective Networking for Business Professionals: How to Make Meaningful Connections and Build a Professional Network
by
16 いいね · 12 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する