[削除されました]
"时间是把杀猪刀", how to say it in English ? :-) "时间是把杀猪刀" is a very popular chinese slang, it means time can change everything, it turns good to evil, beautiful to ugly. "杀猪刀" is a knife used by butcher. My dear friends, could you tell me how to say this Metaphor in English?
2011年8月1日 06:52
回答 · 4
你好,我觉得意译能更准确地表达出这句谚语的意思。 英文中相应的谚语有: Time and tide wait for no man. Time works great changes. Time flies like an arrow , and time lost never returns.
2011年8月1日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!