Pascal
Could you explain when these phrases below are used?^^/ ya lor ya ke. ya meh ya lah ya kah Thanks in advance.^^/ \^o^/
2011年12月10日 13:16
回答 · 6
ya lor - its mean like agree about something confidently ya ke - you are not believe 100% with what he/her talk ya meh - It means 'I don't catch the meaning','I don't know what you mean, what you are getting at' ya lah - just same like 'ya lor' ya kah - just same like ' ya ke' hope this help you :)
2011年12月10日
@Tan, @Apple 영령, Thank you for the comments.^^/
2012年1月2日
ya lor = i'm also having the same thoughts as you do. ya ke = are you sure? ya meh = is it?! (i didn't know until you tell me) ya lah = conveying the meaning "exactly! that's how i think!" ya kah = same as "ya ke", just a different spelling, actually people pronounce them the same way when they see both words.
2011年12月28日
it's meaning are almost same like what Kimmeyamoy said, but these are broken language, better use to those you know her/she so much or friends...
2011年12月27日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Pascal
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, インドネシア語, 日本語, 韓国語, マライ語
言語学習
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), インドネシア語, マライ語