Ricky
标准英文口语,如何说“谢谢你看得起我"
2012年1月28日 12:41
回答 · 1
1
I would like to say it depends in what context you are saying "谢谢你看得起我", There are only two situations I can think of at the moment in which we would use this sentence... The first scenario: when others look down on you , you are treated with contempt, you might say this to someone who are not treating you like a dirt, something like "Thank you for treating me like an equal" or "Thank you for treating me as a person"(shaking hands and saying 终于找到组织了.....) The second scenario: when you boss or superior think highly of you and decide to give you bigger tasks to fill up your day or give you a promotion,you can say "thanks for your thinking highly of me"(shaking hands,having tears in your eyes and saying 谢谢组织的赏识.....) Hope this helps!
2012年1月28日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!