Kawi
wie sagt man 'Absence makes the heart grow fonder' auf deutsch?
2012年4月13日 17:51
回答 · 2
3
Also zuerst: Es gibt kein entsprechendes Deutsches Sprichwort dafür. Die "offizielle" Übersetzung ist: "Durch die Ferne wächst die Liebe". Und ja, absence ist Abwesenheit, nicht Entfernung, aber das klingt nicht so schön. http://www.dict.cc/englisch-deutsch/Absence+makes+the+heart+grow+fonder.html
2012年4月13日
1
Im Deutschen sagt man: Die Liebe wächst mit der Entfernung.
2012年4月14日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!