[削除されました]
”不要拿客气当福气” 的意思是什么? 请问,”不要拿客气当福气” 的意思是什么?
2012年9月13日 13:34
回答 · 13
1
People is polite to you, but you think that's a matter of course.
2012年9月13日
意思是"不要得吋進呎"
2012年9月13日
流傳在臺灣軍隊裡頭 魔鬼班長教訓新兵的口頭禪: 合理的要求是訓練,不合理的要求是磨練。 給你福利當福氣,給你方便當隨便,給你輕鬆當放鬆,給你臉你不要臉。 利用同音字與近似音字眾多 以及對仗和押韻的特點 構成中國語文獨特的趣味
2012年9月13日
別太得寸進尺的意思 得寸進尺=比喻貪心不知足,有了小的,又要大的。
2012年11月7日
不要给脸不要脸的意思
2012年9月21日
さらに表示する
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!