Daniel Senti
Как моя имя на русском языке? (Daniel Senti)
2012年10月11日 19:50
回答 · 8
5
Обычно имена не переводятся, а транслитерируются. Например, мы говорим "Пол Маккартни" (Paul McCartney), а не "Павел Маккартни". Таким образом, транслитерация Вашего имени на русский язык будет выглядеть как "Даниэль Сэнти". Хотя есть и русский вариант Вашего имени - "Даниил".
2012年10月11日
Как моя имя на русском языке? правильно будет написать моё имя, а не моя имя. Следуя правилам фонетики английского языка я бы написал Дэниэл Senti.
2012年10月12日
Насколько я понимаю, ты Даниэл Шэнти. Также можно написать Даниел Шенти, читается также.
2018年1月19日
Согласна,имя нужно транслитерировать - Даниэль Сэнти ! Но ,если хочется найти похожие имена в русском языке,то это: Даниил,Данила (Данька, Даня, )))))
2012年10月14日
Но если уж сильно хочется, то можно и Данил.
2012年10月12日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Daniel Senti
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, ハンガリー語, 日本語, ロシア語, セルビア語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, ハンガリー語, 日本語, ロシア語, セルビア語, スペイン語