講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
长颈狮上尉
”丁丁炒面”英语怎么说??? 请问,“丁丁炒面”英语怎么说?另外,这句话里的”丁丁“是拼音”“ding1ding1“的声音,对吗? 多谢 (⌒▽⌒)
2013年1月17日 08:58
6
0
回答 · 6
1
Just call it"ding ding chow mein"or"ding ding fried noodles","ding1ding1"it's right.
2013年1月17日
2
1
1
Hello. I would translate it as: "chopped fried noodles" (ding1 ding1 chao3 mian4).
2013年1月17日
1
1
0
yes ,your pronuncation is correct, Ding Ding fried noodles
2013年1月18日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
长颈狮上尉
語学スキル
中国語 (普通話), 英語
言語学習
中国語 (普通話)
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
3 いいね · 0 コメント
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
by
63 いいね · 21 コメント
10 American Car Idioms You Should Know
by
33 いいね · 14 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する