hossy
"dậu khuôn chiên" "tré trộn" What does this mean? I founded this in a restaurant menu. All I know is that chiên means fry,and trộn means mix. I looked it up on the internet,but don't really understand.
2013年12月12日 23:43
回答 · 7
1
In my opinion, "đậu khuôn"= đậu phụ = đậu hũ = tofu. It depends on each region. It is made from soybean. 日本語で“tofu"は何ですか。 a link of this dish: http://naungon.com/dau-hu-chien-sa-ot-ca-ri/ About "Tré", I have never tried this, but maybe it's a type of pork rolls as "chả lụa" which is made from julienne pig's nose and pig's ear and then is wrapped by banana's leaves http://doisong.vnexpress.net/tin-tuc/noi-tro/nau-nuong/cach-lam-mon-tre-cua-nguoi-mien-trung-2850999.html
2013年12月13日
僕ベトナム人でも そんな料理を見て食べたことがない。だから、翻訳するようにしなくてもいいだと思うよ。グーグルでイメージを探したらいい。
2013年12月31日
Not at all.
2013年12月23日
Thank you very much sha! I can really understand your food explanation!
2013年12月22日
"Đậu hũ chiên " is one of dishes Vietnam . It is made from soybeans. It is usually eaten on the fifteenth day, the day we call that fasting. "Tré trộn":At first glance it's too late almost like spring rolls but have completely different ways of processing. Composition of foods rich young with pig ear, bacon, a little beef, galangal and mix sesame, wrapped in banana leaves.it is special Serial of the person Miền Trung
2013年12月22日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!