講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
登録
アプリで開く
Alexbl
Difference between "flashlight", "lantern" and "torch"?
2015年5月2日 17:13
4
0
回答 · 4
1
In American English... this is a flashlight:
http://www.omgtop5.com/wp-content/uploads/2014/10/iHandy_Flashlight_Pro.jpg
this is a lantern:
https://c1.staticflickr.com/5/4050/4346840788_e471c9643a.jpg
and this is a torch. As you can see, a torch is totally something different for us Americans. In fact, our Statue of Liberty carries a torch.
http://levelsave.com/wp-content/uploads/2013/02/torch.jpg
The Statue of Liberty with her torch:
http://www.ladytorch.com/images/statue-of-liberty-torch.jpg
2015年5月2日
0
1
0
"Flashlight" is U.S., "torch" is U.K.
2015年5月2日
1
0
0
Flashlight se refiere al artefacto que emite luz mediante una bombilla activada mediante baterías, las conocidas linternas. Lantern es la lámpara que funciona con líquidos combustibles, por ejemplo la famosa Coleman. Torch es antorcha.
2015年5月2日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Alexbl
語学スキル
カタルーニャ語, 英語, フランス語, イタリア語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, イタリア語, ポルトガル語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
by
50 賛成 · 12 コメント
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
by
44 賛成 · 16 コメント
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
by
103 賛成 · 50 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中の母国語話者と交流する