講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
登録
アプリで開く
Dominic
成心/故意的区别? 成心和故意哪里有区别?
2017年6月28日 07:44
3
0
回答 · 3
0
成心:就是存心,故意。例如::“这两天我不打算跟你拌嘴,你可也别成心气我! 故意:[Intentionally;Deliberately;Designedly] 存心;有意识地。明知不应或不必这样做而这样做。 所以说这两个词语在语句交流中没有什么太大的区别,只是看个人的用词习惯。
2017年6月29日
0
0
0
they are the same
2017年6月29日
0
0
0
区别不大。我看你就是成心的=我看你就是故意的~我不是成心的=我不是故意的~~~ 两个都指: 明知不该做的偏偏要做。
2017年6月28日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Dominic
言語スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), フランス語, スペイン語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
by
50 賛成 · 12 コメント
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
by
44 賛成 · 16 コメント
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
by
102 賛成 · 48 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中の母国語話者と交流する