講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
melody
항상 드라마 에서 "말도 안돼" 이란 말이 들어요. "말도 안돼" 무슨 뜻이 예요? 첫 보면 영어로 "can't say that" 말이 생각해, 근데 아니시죠. 무슨뜨인지 궁금해요. 설명해 주세요.영어로 중국어로 다 돼요. 친구야 ,고맙습니다.
2009年1月14日 07:12
2
1
回答 · 2
2
"말이 안 되다" literally means "That make no sense". So, "말도 안 돼!" = "That's crap/bullshit!" or "No way!" 嗯“말도 안 돼”可以用“没有说的”
2009年1月14日
0
2
1
maybe.. "말도 안돼!" ===> "nonsense" or "this is impossible!" or "no way !" sorry.. for my lack of explain!
2009年1月14日
0
1
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
melody
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 中国語 (その他), 英語, 日本語, 韓国語
言語学習
中国語 (広東語), 中国語 (その他), 英語, 韓国語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
3 いいね · 0 コメント
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
by
63 いいね · 21 コメント
10 American Car Idioms You Should Know
by
33 いいね · 14 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する