[削除されました]
"pro-status quo"? This is the context. "CNN is just reporting facts, more or less. It is a for-profit business, so it sensationalizes stories, but it is basically “pro-status quo” in terms of political bias. Fox News is radical, on purpose."
2019年8月9日 00:27
回答 · 6
1
'pro-status quo' in terms of political bias means you believe in the current political system or rules and how things are done. You do not want to change the present way of doing things in politics.
2019年8月9日
1
I wonder if Chris hit the wrong button? He was quite correct, as usual. Pro means 'supporting'. 'Status quo' means something like 'the way things are' or 'the current system'. So being 'pro status quo' is roughly the opposite of 'wanting change', which is what 'radical' is.
2019年8月9日
Thank you, Chris! :)
2019年8月9日
pro (topic) and contra (topic) - pro (status quo) = supporter of the status quo
2019年8月9日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!