講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Bug XP
在台湾“土豆”指的是“花生”?那“花生”指的是什么? 我听说在台湾说的“土豆”和大陆的不同,不是指马铃薯,而是指花生。 那在台湾说的“花生”指的是什么? 谢谢。
2010年5月17日 05:38
8
1
回答 · 8
3
台灣的土豆指的是花生,因為台灣話的發音是"土豆",久而久之,我們說花生為土豆,而花生呢?我們還是叫它為花生或者落花生
2010年5月17日
0
3
2
土豆 是閩南語 而四縣客語是 番豆 海陸客語是 地豆 均指 花生 或 落花生
2010年5月17日
0
2
1
這個問題還真有趣 "土豆"是我們台灣'花生" 的閩南語話 閩南語就是台語 土豆就是 "土中的豆子 " 花生就是落花生的意思 希望有解決你的問題 哈哈
2010年5月19日
0
1
0
在台湾“土豆”指的是“花生”?那“花生”指的是什么?“花生”指的是“土豆”。
2010年5月17日
1
0
0
也是指花生🥜。 在台湾,🥜的正式称呼是花生,而土豆是俗称。
2019年10月14日
0
0
さらに表示する
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Bug XP
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, 韓国語
言語学習
英語, 日本語, 韓国語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
by
0 賛成 · 0 コメント
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
by
45 賛成 · 21 コメント
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
by
89 賛成 · 24 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中の母国語話者と交流する