Valeria
Quando in Italia si dicono "Roma e Toma" cosa significa??
2011年2月12日 18:52
回答 · 2
1
means misunderstanding something for something else that sounds similar but have nothing in common, like roma (the city) and toma (a kind of cheese) vuol dire confondere qualcosa per qualcos'altro che sembrasimile ma è comletamente diverso, come Roma e la toma (il formaggio)
2011年2月12日
Another typical expression with the same meaning is: "hai capito fischi per fiaschi" fischio, plural: fischi: whistle fiasco, plural: fiaschi: 1) bottle, flask; 2) complete failure (for instance in a theater or concert)
2011年2月12日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!