俄罗斯的寓言
男子是怎么去移掉石头的删除的 增加的
(最后一句你的意思是男人一共收到了200卢布吗?)
俄罗斯的寓言
男子怎么去掉石头
在一个城市的广场放着巨大的石头。
在一个城市的广场上,放着一块巨大的石头。
这块石头站很多地方,所以妨碍城市的行驶。
这块石头占用了很多地方,所以妨碍了城市的交通。
人们招工程师来帮忙,问他们怎么去掉石头,这个工作的价格是什么.
人们招工程师来帮忙,问他们怎么去掉石头,以及大概要花多少钱.
一个工程师说:要用火药把石头打破很多快,接着一块一块地拿走,价格是八千卢布.
一个工程师说:要用火药把石头炸碎成很多块,接着一块一块地拿走,价格是八千卢布.
别的工程师说:要在石头下放溜冰场,然后在这个溜冰场上推摇它,就去掉它.这值六千卢布.
别的工程师说:要在石头下建一个溜冰场,然后在这个溜冰场上推动它,移到别处去.这要花六千卢布.
可一个男子说:我会去掉石头,价格只是一百卢布.
可另一个男子说:我知道怎么去掉石头,而且价格只用一百卢布.
人们问怎么做这件事儿的时候,他回答:我要石头旁边刨坑,把坑的土均匀地拆散在广场上,把石头卸下在坑和平土.
人们问他怎么做这件事儿的时候,他回答:我要在石头旁边刨坑,把坑里刨出来的土均匀地撒在广场上,再把石头推到坑里把路填平.
男子这样做了,他为工作受到了一百卢布还是为好主意也受到一百卢布.
男子这样做了,他因为这个工作收到了一百卢布的报酬,还因为这个好主意收到了额外一百卢布的奖励.
<font face="宋体">希望我的修正能帮到你!</font><o:p></o:p>
<font face="宋体">如果你有任何关于学中文的疑问,你可以发信息给我。我很乐意为你提供帮助。另外,我现在也在</font>italki教中文,如果你想找人练习的话,可以点击我的头像联系我~ <o:p></o:p>
俄罗斯的寓言
男子怎移开掉石头——————————————————————————————————————————————
1、“去掉”更加偏向于“不要石头”的意思,所以用“搬走”或“移开”这些表示挪动的词比较准确。
2、“溜冰场”是给人溜冰的地方,你不可能在石头下建溜冰场啊,我想你应该指的是冰块(ice)。
3、引用别人说的话要加双引号(“ ”)!
我也听过这个故事 : )
俄罗斯的寓言
男子怎么去掉石头( 兄弟,“去掉”这个词不好,换成“搬走”更好一些)一个工程师说:要用火药把石头打破很多快(很多“块”),接着一块一块地拿走,价格是八千卢布.别的工程师说:要在石头下放溜冰场,然后在这个溜冰场上推摇它,就去掉它.这值六千卢布.
可一个男子说:我会去掉石头,价格只是一百卢布.人们问怎么做这件事儿的时候,他回答:我要石头旁边刨坑,把坑的土均匀地拆散在广场上,把石头卸下在坑和平土.
男子这样做了,他为工作受到了一百卢布还是(是“并且因为”吧,这里有些让我搞不清楚你是什么意思)为好主意也受到一百卢布.