搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
nozturk
"to butt in line" and "to cut in line" They're the same? Can you give some samples?
2012年3月13日 18:39
3
0
回答 · 3
0
When I was a child, when someone tried to butt in front of you in line, kids would say, "No butts, no cuts, no coconuts!" Hehe :-)
2012年3月13日
0
0
0
Cut in line is more common. "Butt in" is usually used to mean "interrupt". E.g. "It's rude to BUTT IN when someone is trying to explain something!"
2012年3月13日
0
0
0
They are the same. You could say He cut in line. Or you could say he butted ahead of me.
2012年3月13日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
nozturk
语言技能
英语, 土耳其语
学习语言
英语
关注
你或许会喜欢的文章
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 赞 · 9 评论
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
作者:
65 赞 · 21 评论
10 American Car Idioms You Should Know
作者:
33 赞 · 14 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。