Wind
he scares easy vs he scares easily are both correct? any difference? how to use the adverb easy as opposed to easily? (why does it have to be so confusing...)
2012年7月23日 07:33
回答 · 4
If you want to say someone is easily scared, you would say, "He is easily scared." Your versions above are not used in English.
2012年7月23日
"He scares easy" is an incorrect statement, and used colloquially or in informal speech. "He scares easily" is the correct statement to write down. You can turn most nouns into adverbs by adding the "-ly" ending to enhance the verb. "Easily" describes how the subject "he" is scared. Because there is no "-ly" ending in the first sentence, the first one makes no sense.
2012年7月23日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!