[此账号已停用]
Can you translate the next sentence please? Her novels regularly plumb the depths of human despair.In spanish.
2015年12月15日 10:48
回答 · 3
1
The idiom "to plumb the depths" means to reach the deepest point. So... in your example, the sentence refers to her novels regularly reaching the deepest point or aspect of human despair. The word "plumb" in this idiom comes from the use of a "plumb line" which was a long cord with a heavy metal weight attached to one end. A plumb line was used to measure the depth of water under a ship; in other words, the deepest point.
2015年12月15日
I come from China, hand over a friend
2015年12月15日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!