小猪猪
Как бы не было или как бы ни было в контексте никогда, никогда, никогда не сдавайтесь, Как бы не было трудно по жизни идти. На колени упав, вновь с колен поднимайтесь, Чтобы стиснувши зубы до цели дойти! Никогда, никогда никого не судите, Да не будете сами судимы тогда. Постарайтесь понять, а понявши, простите… Бог обидчикам Вашим единый судья! Никогда, никогда ни о чем не жалейте, Пусть не всё, что хотели Вы сделать смогли. Всё зависит от Вас: захотите, сумейте… И преграды останутся все позади! Никогда не жалейте о том то что было,Дней минувших, увы, нам уже не вернуть. Никогда не жалейте о том то что будет, Дней грядущих ещё не известен нам путь. Никогда, никогда не копите обиды, Пусть обидчиков Ваших накажет судьба. Не дано им понять, что других обижая, Изначально они обижают себя. Никогда, никогда не стесняйтесь любимым Признаваться в любви и творить чудеса. Пусть Любовью и Богом по жизни хранима В Вашем сердце живёт лишь одна доброта! У меня вопрос:Как бы не было или как бы ни было в контексте?
2016年8月11日 01:13
回答 · 16
2
Здесь ошибка. Как бы ни - уступительный союз в сложноподчиненном предложении например: Как бы он ни старался, он не мог поднять камень. Как бы не -сослагательное наклонение + частица не Например: Как бы не упасть! К сожалению, это частая ошибка.
2016年8月11日
"Как бы ни было". "Не было" значит отсутствие чего-либо в прошлом. "У меня не было велосипеда".
2016年8月11日
Должно быть "Как бы ни было". К сожалению, очень часто встречаются ошибки "не-ни", "тся-ться" даже у тех, для кого русский язык - родной.
2016年8月11日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!