Businessman : uomo d'affari; impreditore.
Businesswoman- donna d'affari, imprenditrice.
Tutte e tre le varianti, sia al maschie, sia al femminile, sono diffuse.
Il termine inglese si usa soprattutto nel gergo giornalistico, nei notizionari, ed ovviamente, nel settore economico aziendale.
Nella variante femminile è usato per "calcare" il fatto che sia una donna e non un uomo ( in italiano non tutti i sostantivi hanno il femminile : La presidente, il presidente, il preside, la preside ecc.).
Sinceramente, (sono italiano e vivo in Italia) sia businessman, che businesswoman, li ho sempre e solo sentiti in televisione, nella "realtà" quasi tutti usano i sinonimi italiani. tranne qualche italiano anglofono.