Melá
Why tengo sueño not estoy sueño? Why is it I have sleep not I am sleepy....I don't get it
2017年8月16日 01:32
回答 · 10
3
If you ask again and again why Spanish is different from English, you'll never get the language because the question shouldn't be "why is different from English?", the question should be "How do you say this?"
2017年8月16日
You can say "Estoy somnoliento" as I'm sleepy. This is correct but not usually used, in Spain and Latin America we say "tengo sueño" instead of "estoy somnoliento", "tengo hambre" instead of "estoy hambriento", "tengo sed" instead of "estoy sediento" and so it goes.
2017年8月16日
¡Tengo sueño! = !Estoy soñolienta! ¡Tengo hambre! = ¡Estoy hambriento! ¡Tengo sed! = !Estoy sediento! ¡Estoy aburrido! = ¡Tengo aburrimiento! ¡Estoy alegre! = !Tengo alegría!
2017年8月20日
or another way of saying it is estoy cansado.. i think
2017年8月17日
Pudieras decir si quieres Estoy CON sueño, asi suena bien pero no se puede decir solamente: Estoy sueño, eso no existe y no suena bien Se dice tengo porque en español el sueño, el hambre, la fatiga, las necesidades fisiologicas en general: se tienen no se son, a diferencia del ingles que en ingles todo se es: Im hungry, Im sleepy, etcetera. Espero haberte ayduado
2017年8月16日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!