Daisy
Comment on se dit ´I can't be bothered' en français?
2018年1月1日 00:16
回答 · 4
je ne peux pas être dérangé
2018年1月7日
J''ai la flemme de le faire = I can't be bothered doing it
2018年1月2日
"I can't be bothered to" meaning I have no interest in something : "je m'en fou de ...." but that would be quite direct and blunt, a softer version would be "ce sujet m'indiffère, tes problèmes m'indiffèrent" meaning you don't care but in a soft sense, quite close to the "I can't be bothered to hear about your problems". I can't be bothered to = je suis indifférent à.
2018年1月1日
Je ne peut pas etre derange (with accent en grave) I think. Take with a pinch of salt
2018年1月1日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!