Demétrio
cotillear vs chismear ¿Hay diferencia entre "cotillear" y "chismear"? ¿y entre "cotilla" y "chismoso"? ¿y qué es más común: chismear o chismorrear? gracias
2018年2月11日 21:45
回答 · 8
1
Como te han dicho, en España usamos "cotilla" y "cotillear".
2018年2月12日
1
-¿Hay diferencia entre "cotillear" y "chismear"? : pues sería lo mismo, todo habla según internet del arte de curiosear o tratar de averiguar cosas acerca de la vida privada de los demás, contar/crear chismes o noticias y hacer comentarios sobre la vida de otras personas. -¿y entre "cotilla" y "chismoso"? : esto es lo mismo, en España dicen cotilla, chismorrear sería cotillear y los chismes serían el cotilleo. -¿y qué es más común: chismear o chismorrear?: depende del país, por ejemplo en Venezuela creo que es más común chismear y usamos más la palabra "chismosear"
2018年2月12日
1
Hola Dimitris. Yo creo que no hay diferencia entre estas palabras, tienen el mismo significado. En mi país [México] preferimos utilizar el verbo 'chismear' y el adjetivo 'chismoso´. En España es más utilizado el verbo 'cotillear'.
2018年2月11日
¿de verdad? muy interesante. gracias :)
2018年2月13日
En Argentina usamos "chismear", y el adjetivo sería "chismoso". "Cotillear", "cotilla" y "chismorrear" jamás las escuché en mi vida. Acá no se usan en absoluto.
2018年2月13日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!