Margarita
What’s the difference between 그립다 and 보고 싶다? Both expressions usually translated “miss you”
2019年1月6日 14:54
回答 · 3
2
'보고 싶다' means "I want to see something or I miss you" but the object is limited to something visual. so, you can't write like "고향에서 먹었던 음식이 보고 싶다" '그립다' but the object can be anything but only limited to past. so, you can write like "고향에서 먹었던 음식이 그립다" or "학생이었을 때가 그립다." but you can't write like "내일 개봉하는 영화가 그립다"
2019年1月6日
보다(see) + ~하고 싶다(want to do ~) = 보고 싶다.(want to see ~) (너(you)를) 보고 싶다. = I want to see you. = I miss you.
2019年1月7日
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!