I'm not native but anyone can say that "the subway" cannot be "packed" -- instead "People should be the subject: «--- People in the subway are packed like sardines.»
Moreover I don't think that this is a properly said "idiomatic expression", just a figure of speech -- like «--- Your eyes are blue as the sky» -- and you can express the same concept in many variants. Creative writing infact is about challenging the boundaries of language, not sticking on idiomatic expressions, right?
"Packed like sardines" is a totally legitimate expression but maybe "Crammed like sardines" or "Squashed like sardines" are even more coloured (actually I found «Squashed like sardines» on the web). Bye ;