Alexandre
Какова разница между словами девочка, девушка и дечонка? Cпacибo.двечонка *Ой! Я имел в виду ДЕВЧОНКА.
2011年2月11日 17:59
回答 · 17
4
Девочка - примерно до 12- 14 лет, девушка = молодая и незамужняя. Но так как в современном русском языке нет специальных слов для вежливого обращения к незнакомому человеку (таких как Ms. и Mr в английском), люди используют слово "девушка" для обращения к женщине почти любого возраста. "Девушка, извините, Вы не знаете, где улица Горького?" Некоторым "девушкам" в этом случае может быть 50 лет и больше :))
2011年2月11日
1
Жила-была девочка по имени Красная Шапочка http://static.diary.ru/userdir/2/8/8/8/288843/11126411.jpg А это шаловливая девчонка - Пеппи-длинный чулок http://pages.marsu.ru/iac/resurs/lindgren/clip/unibacken.jpg А тут http://palekh-parilov.narod.ru/vio/3dev1s.jpg Три девицы (девушки) под окном пряли поздно вечерком
2011年2月11日
1
Девочка - little girl, то есть еще ребенок. Может применятся как уменьшительно-ласкательная форма. Девушка - miss, то есть молодая женщина. А девчонка может применятся и к тем и к другим, но это более неформальное и в чем-то шутливое обращение.
2011年2月11日
1
Девчонка - это как бы пренебрежительное обращение, например: "Если вы не успокоите эту девчонку, я ее удушу собственными руками" или "Эта та самая несносная девчонка!" и много разных других примеров. Иногда в русском языке говорят "девчоночка" - но это уменьшительно ласкательное от "девочка". А про девочку и девушку уже было написано более понятно выше. :)
2011年2月12日
1
Хотелось бы еще добавить, что слово "девчонка" обычно используется в третьем лице. Например: "Эта та рыжая девчонка" "Девчонка зазналась". Конкретно как обращение обычно им не пользуются, т.е. практически не говорят: "Девчонка, скажи, пожалуйста, где улица Грибоедова". Но, могут сказать: "Эй, девчонка!" Но это более неформальное грубоватое обращение.
2011年2月11日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!